Серхио ЛОСАНО: Араз – первоклассная команда
Серхио Лосано рассказал о стремлении "Барсы" вернуть себе главный трофей в европейском футзале и большом интересе, с которым он едет в Баку.
Год назад в Тбилиси "Барселона" проиграла "Кайрату" в невероятном по накалу полуфинале Кубка УЕФА по футзалу. В четверг каталонцы вновь сразятся на этой стадии, но уже с "Аразом" - хозяином финального турнира 2014 года.
Амбициозные планы вместе с "Барсой" строит Серхио Лосано, пропустивший матчи элитного раунда из-за проблем с коленом. Сейчас 25-летнего игрока беспокоит травма бедра, из-за которой он рискует несыграть и в Азербайджане, однако сам форвард надеется на лучшее, о чем он рассказал в своем интервью, передает azerisport.com.
"Барселона" вышла в финальную стадию Кубка УЕФА в третий раз подряд. Насколько важно это достижение для клуба?
Для "Барсы" это невероятно важный трофей. Это Лига чемпионов, и, как и везде, это самый важный из кубков. Мы постараемся реабилитироваться за недоразумение в Тбилиси и как минимум выйти в финал, а там уже попытаемся во второй раз выиграть финальную стадию.
Придает ли горечь тбилисского поражения от "Кайрата" дополнительную мотивацию? Стало ли то поражение сюрпризом?
По описанным уже причинам желание выиграть Кубок УЕФА у нас очень сильно. Прошлый турнир мы завершили с горьким послевкусием. Команде, которая привыкла выигрывать во всех соревнованиях, всегда сложно уступать в полуфинале. По разным причинам и в силу травм мы не показали своей лучшей игры, но все равно считали, что заслуживали большего. В этом году мы ведомы мыслями вернуться и выиграть кубок.
Уровень конкуренции в чемпионате Испании выше, чем в других лигах. Помогает ли это лучше подготовиться к Кубку УЕФА или наоборот мешает сконцентрироваться на турнире?
Мне нравится сражаться из недели в неделю. В этом случае ты знаешь, что даже после неудачного дня и осечек ты справишься со всем и за счет ежедневной работы позаботишься, чтобы этого впредь не случалось. Но есть и фактор того, что другие клубы целенаправленно и основательно готовятся к матчам в еврокубке, у них есть время отдохнуть. Впрочем, это вовсе не служит оправданием тому, что мы не вышли в финал в прошлом году. Лично мне нравится постоянная конкурентная борьба вместе с "Барсой".
Что изменилось в команде по сравнению с прошлым сезоном?
Изменений немного. Те же игроки, та же команда, которая так же верит в себя и ждет громких побед. Для нас это очень важный трофей, которым можно подытожить успешную эпоху в жизни "Барсы". Выиграть два финальных турнира - задача нелегкая.
Что скажете об "Аразе"?
"Араз" отлично прошел квалификацию, это хозяин турнира. Также в его составе много бразильцев. Мы многое узнали о клубе, когда играли против него год назад. Это первоклассная команда, выбившая из борьбы "Спортинг" на его же площадке. Справиться с такой в ее стенах будет сложно.
Каково играть в таких городах как Баку?
Здорово, что футзал живет по всей Европе и во всем мире. Здорово, что он посещает места, где болельщики, может, не так сильно живут футзалом, как в Испании или России. Это помогает футзалу развиваться, а нас всех очень интригует. Я никогда не был в Баку. Всегда здорово бывать в новых местах. Еду туда с большим интересом. (UEFA.com)